Lyrics From Selebeyone – Steve Lehman
TIME IS THE FIRST TRACK
Time
Time is the first Track
Been in a pot with a pendulum swinging
over my body
I’m doing time but I want to move freely
Everything and nothing is real
Separated and joined in a pot
Remember the America before amnesia hit
Way before reconstruction
In the canyons
Dreams got exploded by canons, a violent poem
Separated and joined in a pot, they soaked a bone
America
A star with satellites
A dream engineered and remixed
Slave ship from over here, seasick
Waves move in triangular patterns
Through the island ship captains knew the stars by name
I’m all over the place, erase history,
misshapen identity
Built up in industry
Based on keeping us trapped
between bars there’s a echo
A voice I can’t quite make out
Without drums I had to break out
Of tempo
Of time
Time is the first track
DJIBRIL
C’est simple. Il faut fermer les yeux. Est-ce que vous avez fermé les yeux? Vous voyez des point de lumieres. Serrez fort. La lumiere se précise. Et puis, on ouvre les yeux. C’est tres simple. A chaque fois que vous voulez voir la lumiere, il faut fermer les yeux.
It’s very simple. You have to close your eyes. Have you closed your eyes? You see points of light. Shut them tightly,. The light becomes more clear. And then, you open your eyes. It’s very simple. Each time that you want to see the light, you have to close. your eyes. — Djibirl Diop Mambéty
Dathie yengui moss kha/da djeggii goss gaa
The writing is higher level, it exceeds the level of children
Pour ngua dapma Djibril fowmou yoga
To reach me, Djibril must do yoga
Djante bi tell me (guide spirituel)
Tell me spiritual guide
Saint esprit bou sell mi
Pure holy spirit
Brute la bou rakhoul ; niou tchie mbooy me yore mbell mi
I am pure and the empty barrels make a lot of noise
Les gars moss prist hakane befi legale
Guys, more spirituality, the truth is the only way
Gnii gale tchie mic bi douniou sene égale
We are not equal to those who drool on the microphone, never
Trip ego
Ego trip
Yangui tchi yone bi yeego
You are on your way, but not there yet
Dole tchi khol gue yakh si bole gue khaley fo tchi lego
In your heart, you are poor; the bone in the bowl, only children play Lego
Guemine na nine te lekko ,Khameko
Your mouth can be oily without you eating Recognize it
Geum guiss geum guiss tchie geum gui legni guideko lerr Djibril
Close your eyes and see, close your eyes and see, it is by closing one’s eyes that one can find themselves, Djibril
Geum guiss lerr geum guiss dafa lerr geum leundeum giiss lerr
Close your eyes and see the light, closing your eyes means see the light, believing in darkness but you see the light
To match wits with the devil was never the aim
Hurricane over the coast of Biscayne.
Spinning a triangle pattern. This is a plane.
Both side of the empire, just like before the flood
It’s in the blood
It’s in the name. Sélébéyone.
You’ll get a chance to be right twice.
Once now, again in the afterlife.
Guiss adjouwoul si beut,
Seeing does not depend on the eyes
Demal sa khadj
Go away
Guedj gui dafa khoot, ta pas piye
The sea is deep, you don’t get it
Demal sa khadj, diape nei ay dof gnoy wakh
Go away, you think we’re crazy
Demal sa khadj
Go away,
Demal rek tei bagnou, demal
Go on and leave us, go
Demal sei khadj
Go away
You’ll get a chance to be right twice.
Once now, again in the afterlife.
LAMINA
Right. Let’s tak’em upstairs, yo.
Straight from the heart. It’s a metronome.
You feel the pulse when I set the tone.
Straight to the dome.
Sacred geometric patterns unfold from the unknown.
When I’m in the zone.
They couldn’t go where I go.
That’s why I walk It alone.
Feels like I’m talking with God.
Bars like I talk with myself.
Walking over hot coals.
Sit up on ten toes for the culture.
Bars from the top shelf from the future.
Being in a a jeep this long helped prepare me.
Tak’em upstairs. Tak’em upstairs
Les griots nous ont transmis l’héritage des anciens.
The griots passed on the heritage of the elders.
Ces derniers préservent cet enseignement.
These people preserve this form of learning.
Et nous forcent à rester dignes tel Mab Diakhou Bâ.
And force us to stay deserving like Mab Diakhou Ba.
L’obscurité ne peut nous détourner de la Lumière.
Darkness cannot turn us away form the light
Mon rap est conscient et il véhicule des valeurs.
My rap is conscious and is a vehicle for honor.
Le rap d’aujourd’hui est bling-bling, richesse, strass et paillettes.
Rap today is bling-bling, riches and jewels
Le rap d’aujourd’hui c’est pour le buzz.
Today’s rap is made to create buzz
Ils n’ont pas la plume de Nas ou de Jada Kiss.
They don’t have the pen of Nas nor Jada Kiss
En tant que MC, tu dois porter des messages.
As an MC you have to carry messages
Connaitre son passée est un devoir pour chaque artiste,
Knowing your past is the job of every artist.
Donc plonge toi dans l’héritage de l’Egypte Antique.
So immerse yourself in the heritage of ancient Egypt.
Ne jettes pas le passé comme une éponge sale. sinon tu n’auras plus de repère.
Don’t throw away the past like a dirty sponge
Sinon tu n’auras plus de repère
Otherwise you will lose all orientation.
Purifies ton âme et chemines en toi-même car la cité de Dieu s’y trouve.
Purify your soul and look within because the City of God is there.
Transmets cette sagesse même si tu dois recevoir des coups comme Malcom.
Pass on this wisdom even if you have to take some hits like Malcom.
Te connaître toi-même en vaut la peine,
Kwowing yourself is worth it.
Cela te libère de l’obscurité.
It frees you from darkness.
Soit prêt à marcher jusqu’en Chine pour l’éveil spirituel.
Be ready to walk to China for your spiritual awakening.
Il y aura beaucoup d’obstacles sur ta route.
There will be many obstacles on your path.
Sois fort griot.
Be strong, griot.
GAS AKAP
No English Translation
Loxo thi dënë bi ëp na (10x)
Sa loxo ci fënë bi ëp na /
Yalwaanu dëm bi këp na /
Sen papa thi rap dik na /
Ki yor wayou rap bi dëp na /
Faw ñu danu carte gui dëpu na /
Sa 10. Sou atout bi thiëp na /
Li mak ji indi dé ëpp na /
Guéy gui xoumbouna rombouna ou /
Ya mënë ya mënë hou /
Wakh ma rek kane gua soul mic bi yagui siy hou
Demb lagnou tey dou touss thi gnouy war weur di xeuw naan daguay soul lignou gas baisse d’un ton
Amna talent dama sokhla dakar na gneup yém
Tamarins la beug takamtikou safna talent.
Am na xoumbay mboumbay thioumboukay
Am na xoumbay mboumbay thioumboukay
Xam temps dég tath sama thioumboukay .
Mic thi loxo bi foule béy teup di dal mou khoumba .
Sallalato ball bi féth romba
Bou sa xol bi ndékoul kay ma kagne la
Aya aye aya rombakh .
Rap bagui dokh di dém yémoul thi boom bap /
Artistiquement dagua thiang bougn bap /
Boudé pakarni thi xel la rek doug. Rang /
Lignou djiwone moy déloussi ndi boomerang/
10 ans dem gneuw bok /
Fi xassane lagnou wok /
Jant bi mognouy yok /
Thi ronam lagnou souk
Imam tewna a sappé djoub/
djoub xoth gnou dokh thi ndioumb /
Waaxul xaybu thi say koup /
Sarr saralé bi faay mou doop /
mna talent dama sokhla dakar na gneup yém
Tamarins la beug takamtikou safna talent.
Am na xoumbay mboumbay thioumboukay
Am na xoumbay mboumbay thioumboukay
Xam temps dég tath sama thioumboukay .
Mic thi loxo bi foule béy teup di dal mou khoumba .
Sallalato ball bi féth romba
Bou sa xol bi ndékoul kay ma kagne la
Aya aye aya rombakh .
LIMINAL
Khakhar yingui khatarayou kheuthie kharfakhourfa khar andiko
Evil tongues are in a hurry to do harm
Khalangou xaatim xalate youye khirteul kharit ba kheut hearteum
Putting your friend under a spell to hurt him
Kheutiok yakhou khel thi khourou xew xew khare bi xibar khamone
In the arena of vultures, such is the work of Haman
Djok god djap diouli djieul diom djiteul
Get up at dawn, perform ablutions and pray, favor bravery
Wagni weundelou warr waref mouley niteul
Do not dwell on details, prioritize
Fi ngua waraa diar ba niaak doula meuna titeul
And from there, do not worry about poverty
Nango siteul sa niakk si bi ngeye little
Make sure to work hard from childhood
Sago khadar donte souba dafa tarr
Wrap oneself in spite, even if tomorrow is uncertain
Boul nango nek gueneu kene geunoul kene
Don’t accept to be behind, we are all equal
ngeumeul se bopp bossi beugue geune
Believe in yourself if you want to get out of it
Borom nak sou beugue mew fawmou soukou rate
The farmer must kneel and milk the cow if he wants milk
Djouguel dokh done life bela khothie bengay soukourate
Get up and walk even if life is hard
Never tok ne tchell
Don’t sit idly by
Djougeul beureung sa djell
Get up and face your fears
Djeumbeul yene khel bakene sakh si nene bala dokh fokmou fele
Feed your dreams, the chick can’t walk unless it’s outside its shell
Sisa soufou souffrance si ngueye setantal ba sene sirou
In hardship we learn to know what we can achieve
Pass passou domou adama if yoone ni motor if wheel
The determination of an individual is the car engine to their tire
Kheuthue bou daggoul ndikkou bobou borom da matoul
If making efforts doesn’t get you anywhere then the efforts are not enough
Borom sarette bouy gney borom 4×4 bobou ngeumeum da matoul
A carter who is jealous of a 4×4 driver has no faith
Goudi sakhoul fadjara ngui niew saway Dieulko
The night is not eternal, the dawn is approaching
Fagaroy li lew wakhoul djeul ko
You’re better be ready, hurry up to get it
Kou dakoroul sin Ou yalla ndogale clamel god
If you don’t agree with God’s decisions, complain to God
Kou goki gokk tere nelaw goudi blamel mboot
If the frog’s sound keeps you up at night, complain to the frog
Victory is coming. Glory is near.
I see us winning. Triumphant. Don’t say it with me. Think it.
It’s not distant it’s here.
Hypnotize your mind and let go of fear.
The tempo’s over your ear lobes.
Hear those voices echoing over the water.
Calling you, coming up out of the ocean like the Loch Ness in waves.
Victory is coming. Glory is near.
I see us winning. Triumphant. Don’t say it with me. Think it.
It’s not distant it’s here.
Hypnotize your mind and let go of fear.
The tempo’s over your ear lobes.
Hear those voices echoing over the water.
Calling you, coming up out of the ocean like the Loch Ness in waves.
Every promise to my people was vague.
Things change but change to what?
Hope let dreams deferred dry up in the sun.
Promise met compromise.
The rubber met the road a long time ago.
We’re riding on bare rims.
But we’ll get there.
As above is below and I’m from the bottom.
The beast couldn’t digest us. We never assimilated.
To see us in real form some get intimidated.
Buried our history. Now they imitate us.
Things change but change to what?
Victory is coming. Glory is near.
I see us winning. Triumphant. Don’t say it with me. Think it.
It’s not distant it’s here.
Hypnotize your mind to let go of fear.
GAGAKU
I study the attributes of the name. So, Abdullah means slave/servant of Allah. Karriem is also generous, deserving. So, I have to live up to that name. If I can live up to that name. Then I’ll be eligible to take it. — Billy Higgins
Yes, sir. I hear you. That’s the deen. That’s a lifetime mission. Lifetime journey.
Take a walk with me. Follow me in .
It happened cyclic. After gas to liquid mixed with elements from the ether.
Heat the base, things separate on a spoon.
Shutter under New York neon, shivering in a slave deal.
Poking holes in your arms. Hearing drums from beyond.
Pressure from the south in a baggy suit.
Conservatory mind playing chords while the mind plays tricks.
Still under attack by white cops with night sticks.
White woman fantasy. White man, nightmare.
All the while, drums possess you. So compressed.
So controlled and misdirected.
Black genius under pressure. Trying to find escape in the big city.
Half of the pattern’s cosmic. The other half is flesh.
Side of the same dice tumbling like life or death.
Here in the hereafter. Play the rapture. Change the game.
Aim to capture a moment to be free that was made perpetual.
Guided by the course. Guided by the force.
Through illusion in the land of the lost.
Guided by the course. Guided by the force.
Guided through illusion in the land of the lost.
Solos like a train of thought.
Through a mind uncompressed. Chemically implanted to stop the rise.
Solos breaking time. In the last of the lost.
Guided by the course. Guided through illusion in the land of the lost.
Jackie and I grew up, I mean, in the music together. He started practicing Islam. And then we went on a Japanese tour to Japan. The first mosque I ever went into was a mosque in Japan. – Billy Higgins
Gueewou thiapatate Yi la tassak djamb djobi
I’m here to dissolve the bad seed
Yéwou tappe taate guirr Niou Wagni wakh jobi
Spank ’em to stop talking and work
Mic bi on matchie foo soppi rapp bi oby
When the mic is on, I play with it, rap becomes a hobby
Niarri Pape meunoul am ma ley dink lowi
There can’t be two fathers
Ndarré guafa fane tassaré guafa
You are last, what did you do good
Fékhél rek ba constance rap barema fa
I’ve always been consistent
Deimb lgne fa inda lgne fa tey sa Lépp lowi
We contributed to the past and to the present
Toutii wakh bi yalla point bokouniou si lobby
Speak little and well we are not part of any group
Daaray rap the
It’s the school of rap
Vous etes tous mal barre
You are all screwed
Onde dou Sousse Yako Tey niola geune parer
You can do what you want, we’re ready
Na beat bi reukk ma Key beukk dikko Dori arret
Let the music start, so I can put my mind to it
Pass bé matt douma wathie té égouma sama arret
I paid enough, and I won’t get off the bus before the stop sign
Yalla bakhna flow bi dou Bana Bana hey
God is great, the flow is not cheap
Jeux de cartes mbedd bi tébi wouniou gana gana hey
The street card game, we are not losers
Grade namaste rap mate
When it comes to rap, we’re the best
Djapp bé djappé Alhamdulilah
We thank God
POESIE I
These words don’t fit. So, I’m forcin’em in.
Smashin’ the edges and fill’em with gold and porcelain.
Reinforc’em with truth.
Tell’em who we were before things got loose.
Then tighten.
We’re fightin’ on many planes so I put bars over everything
Lines and editing, entering other dimensions
Welding or settling. Building with these words.
Worlds.
To fight old wars and heal wounds.
The hero wins the heir is queen to hold her close.
Against wrong. Against time. Against all.
Back against the wall.
Defense intent. Lines fall.
Change the consequence.
Made it concentrated.
Trip off this.
Condensed. The contents.
Are under pressure.
Expand. Breathe.
POESIE II
No English Translation
Rythmes ramatou yingui rass solou ndobine kouk /
soukk /
beugg tanne pitakh safane dou oukk /
djougoup léniou Goudi rék /
sénni dounkou soukki rekk /
kothie kepp bouko bamou naw kouteul soupi lekk /
Niou gui thie thiarr thiarrou guarape bi Di Sapp/ Di bapp /
noye bopp lape/
thie séni guedjou clan leniou ko diap/
yéré biniou djiteul bokkoul AK yéré bissi kaw /guemine bec leniou la wone fékk Khathie mo fey mbaw /
houweu houweu /
khetou nététouweu/
Lifiy khégnaka khassaw (Humm)dou khetou pépésouweu /
djanaw gui simpil djéggo mbarr tchie hakk /
am tchie lingo Barr tchie djakk /
dém té gnigo narr Di Yakk/
beugue na djingo Sarr tchi akk/
de gue maar /
xar dokh ba marre /
waro sow di Nane Kay setsi iow bamar/
mou khontou lAK dokhou dokh Yi dokhal la djouromi gokh yi /
Tabal la thi ngën gi dokk yi /
Poésie
Ay pott lagnou yoré nénagnou dagnouy assi guéth gui /
Lidjanti ni yallah yallah wo moy tabbi thi lëth lëth gui /
Boulén ma ré lo /
Xékh bi dou man ak yéne djèmëlén fékhé nouguéni délo /
Demb lako bay dou téy/
Lamb bou yallah mom dou faye /
Pour gua mél ni fok gua baye /
Touti wax bé léni réy /
Kébétou sékou mën na guondi boyi /
Way djooyou loy yi gnoun mënougnuou téré noyi /
GO IN
Everybody got messed up. Yeah. It changed our lives. It changed our lives.
We come down here to watch you go in. — Gil Noble and Jackie McLean
Finding the space within it all.
Reminding myself where we started for those departed.
It’s harder to connect to the source.
Amid the chaos the signal wasn’t lost
But across time to find the through line it took a lot of work.
Uncovering, unlocking, unblocking, maneuvering, not stopping.
Trekking through the rumble of a crumbled empire.
My legacy was buried underneath all of that.
And it’s still there
And we’re still here at a stand still.
Watching watches while the watchers await us.
Hoping we find the time grinding with a second set of hands.
Gods laugh at the plans of man. We need mirrors. The facts are backwards.
You gain from giving in. From giving up. You get more.
They sold out Issa for sixty pieces of silver.
Here to change the framework. Master builder.
Magnets make the compass move off course.
To bring it back. Somewhere in the blood is a map.
To go in.
NAVIGATION
Guédj, guedj nga gui
The sea, here is the sea
Kou meune fêy
Who can swim?
Guedj nga gui
Here is the sea
Surfer sa bope Navigation
Know yourself, meditate
Dokh dém, dokh dém si sa bope moy solution
Look for yourself, that’s the solution
Djeuliko djeuliko sa resurrection
Fetch, its resurrection
Bala ngay dem ngay tabbi say pions
Before going there, you have to look for your pawns
Souba mougui si taye
The future lies in the present
Kiy bindeu moome dou laye
The writer has no excuse
Leppeu, teye la
Everything is today
Deupe dém, sêye la, sêye la
Going back is the end
Gorr lolou Wôr na, wôr na, wôr na
My boy, that’s true, that’s true, that’s true
Voyage en soi moy navigation
Making a trip, that’s navigation
0 moy 9, quelle equation
0 means 9, what equation
Wétt si sa bope meditation
Be alone and meditate
Tabbi si guédj gui norou té fêy
Finish at sea, dive and swim
Kou name sa xélmi moúk do guêy
If you use your brain, you’ll never be alone
Dass ko, polir ko bamou ne boûy
Sharpen it, polish it well
Ma oul xaybou aythia gnou doûy
To draw some spiritual knowledge,
Dakk sa bope, oubi say nope
Race against yourself, open your ears
Djoublou sa bope, nekhouta tope
It’s not easy to focus on yourself
Farlou la, farlou la
You have to be dedicated, you have to be
Dekk sa kope
Ready to receive
Yow tame…
You also…
Naviga si yow la, si yow la, si yow la goor
It’s up to you to navigate
Dokh dem si sa bope naviger haqane
The true meaning of navigating is to seek oneself
Dokh dem, dokh dem, dokh dem
Go for a walk, go for a walk, go for a walk
(mani nga djokhé sa bope)
(Submit)
Dokh dem si sa bope Naviguersante haqane
Go get yourself, really sail
(thi iow la goor)
(It’s all up to you, man)
Ba wou basmala xadjoul si xélou mala
The ba of basmala, cannot be contained in the brain of an animal
Souma réndiwoul mbone si mane té sante Mbacké guenoumala
If I don’t get rid of the wickedness to name myself Mbacke, I’m no better than you
djoude guou reuy timouma
I am not from a noble family
Kabar sa ndokh te timouma
Praying on your water without substitute ablution
Djouli goudoul seulmeul lama deukmeul
It looks like an endless prayer
Limou Kourouss Limouna
Using the rosary a lot
Aah sibouma
Aah,I don’t get it
Néna mane déh djoubouma
He says I’m not legit
Mougui dignatt doumako falé, fima took djouguouma
He gossips, I don’t answer him, I don’t move from there
Yallah dou askane
God is not a community
Dou sante dou bakane
It’s not a name, nor a life
Ki geune si gnoune si Arab la guene lolou di téktal
The best of us is Arab, it should be a clue
Kene meunougnou teck xel
No one can deceive us
Mahrifa fi fêss del
We are full of knowledge
Dokh di dém si moome déh, dêh si moome déh, moy l’eternal
Walk towards him, die in him, he is the eternal
Brain yégui xélou si keulou haqou seddo
Brains draw from the well of truth
Kémitt, hémitt… schoüütt dodo
Kemit, Hemit……..hush, sleep
Boulfi yê fitna nekatougnou diamanoy thiédo
Do not tempt the devil, we are no longer in the time of animists
Pithe yi si souf, teuweu naw wa tawté
Birds that are slow to fly are caught by the rain
Gnénéne yi saw séni tank waral kawté
Those who piss on their feet are exausted
Dess si souf di sani kaw loumouy stopped
Throwing a stone at someone above you, will not stop them?
Dokh té dém la goor
It’s moving forward
Tankou kanam yalla wor
Feet forward, God is fair
Naviguel si mome, hall bou wor
Go to him,
Na-Vi-Ga-Tion
DUAL NDOXOL
Là où s’achève la vision humaine s’élève une mission
There where the human vision ends, there is a mission
Qui te mène vers l’au-delà.
Which will take you beyond that.
Pourquoi suis-je venu sur terre?
Why was I put on this earth?
L’oeil ne voit pas, les pieds ne marchent pas, la bouche ne parle pas.
The eye does not see. Feet do not walk and the mouth doesn’t speak.
Et même les oreilles n’entendent pas.
And even ears do not hear.
C’est ton être qui voit à travers tes yeux, parle à travers ta bouche.
It’s your being that sees through your eyes and speaks through your mouth.
Et marche à travers tes pieds.
And which walks with your feet.
En effet, si les oreilles entendaient, les cadavres nous entendraient parler.
In effect, if ears could hear, the deceased would hear us speak.
Si on allait les voir au cimetière, ils se lèveraient et marcheraient.
If we went to the cemetery, they would rise up and walk.
See how we connect.
Ever-loving try to lift you both.
Feeling like you need a jetpack.
Taking off while the skies were cloudy.
Boosters fail, another setback.
Navigation system syncing.
It’s a sinking feeling.
No assistance.
Suicide mission.
Lifting up from that. Though I’m laying fire.
Standing by the flame.
I’m a walk into it.
I’m a walk you through it.
Show you how to cook up.
This is more than music. This isn’t what you want.
This is ritualism. Fuse drummer Prizm.
Moving through the system.
With your nervous system.
If you aren’t scary. If you are a writer
If you see the vision.
Yeah. Next. Next.
DUAL HP
At this for a minute. Bars didn’t forsake me.
No set record. Birthday escapes me.
Covered by a cloth. The way it falls is drapery.
Outlines and silhouettes shaping a ghost.
Here to embody a being in you by being me fully.
No puppeteers pulling the string up tight
So, when I write this kite.
Follow me in for insight.
Let it incite to overthrow the presence of colonizers inside you.
I’m in my element, born under the sign of fire.
With earth around me flooded my whole border to drown me.
From Queens County
Almost seemed like there was a bounty
And the police were bounty hunters with badges on’em
And barrel ownin’ the stress alone causes your engine to cease
This is that antifreeze to keep us from over-heatin’
Aiming to oversee us.
Putting 1 over 20.
Putting lines over image.
I was never one for gimmicks.
I put my pen over antics.
Step up. This is a ladder.
People profiteer from panic to pedal fear.
I’d rather pick up the pieces and reassemble the parts from a shattered time.
To continue a timeline.
P.
ZERAORA
Came in with a style. Industry couldn’t alter.
Candles on the mantle. Flowers on the alter.
Gems from my father, new yorker, it made me harder.
Levitate over drums. Walking on water.
Jewels that I kept in mind to move forward.
Angles from the corner. Never got caught up. I mean…
I mean, they never caught up. Bars as an axis point kept me supported.
Kept these lines as a cross. The game is haunted.
Everything is tilted. Only the real felt us.
Reflections from the soul and the energy up above us.
Live from a country I built that never loved us.
Let’s talk about it…
This is flowers from the past. Every bullet shot. Every bomb blast.
Every tear dropped. Every plan thwarted.
Every time I pick up a pen before recordin’
The aim is to carry my darts to the distortion
Stacked like pyramid brick with no mortar…yes, sir.
Sa deuneu biguay feugeu souf leu Gnata gui cimitiere
You boast and yet you are only dust, how many are in the cemetery
Cimetière dalay béteu ni coup d’État wou militaire
The cemetery surprises you like a military coup
Militaire civil leu reik mom bougnou yobou guerre
A soldier is a civilian who has been brought to war
Guerre bou mak bi modi rendi nafssou bala delou terre
The greatest of wars is the one against oneself before returning underground
Terre begui tourner si katanou 66
The earth rotates with the power of 66
Allakhu Ak’ lidou nodou ibliss
God is great, it’s not Satan’s call
Ibliss modi sissou kou thi tok di diss
Satan glories, if you lean on him, you lose
Naagou bi limou lay diss boko dégeulo digua reuthiou biss
If you listen to the boaster, you will regret it one day
Biss bouy diabaneté bounék ak limouy tarri
Each passing day reveals a lesson
Tarr tarri yi experience lalay Wari
Difficulties give you experience
Wari moy CFA, euro dollars, yéne, ouguiya dalasi pound wala dinars gneupeussi beugeu lou bari.
Wari is the CFA, the euro, the dollar, the ouguiya, the dalasi, the pound or the dinar, everyone wants a lot of it
Teubou Niou rek feuss
We struggled before we got there
Joba Niou mbethie péss
We worked hard
Fokk Niou wathie si care Yi dougou si Lexus
We have to get off the buses to take the lexus
Douniou fa dieul deuss kouniou fa bale Reuss
We won’t be second, no one will stop us
Fokk souniou djante fink Rék feuss
Our light will have to appear and shine
Yootou pousse hit
Pull, push
Khouss tchie ey hit
Going through ups and downs
Binaigre none Yi ba fougne la sène tiite
Make your enemies scared when they see you coming
Bandimic la
It’s Bandimic
Warr bi bike la
Work is like riding a bike
Têy mou Yakk la
It won’t be easy today
Djite sappe ya
Lead the prayer
SOUBA
Rhythmes Ramatou yingui rass
Bad tongues are starting to loosen up
Solou ndobine kouk soukk
Like crows all dressed in black
Beugg tanne pitakh safane dou oukk
The lie will never triumph over the truth
Djougoup léniou Goudi rek
They are owls at night
Senni dounkou soukki rekk
You just must pluck them
Kothie kepp bouko bamou naw kouteul soupi lekk
If you take one, don’t let it fly away
Niou gui thie thiarr thiarrou guarape bi Di Sapp Di bapp
They are on the branches to loot
Noye bopp lape thie seni guedjou clan leniou ko diap
Some will believe them, those of their clan
Yéré biniou djiteul bokkoul ak yéré bissi kaw
The underwear is different from the one on top
Guemine bec leniou la wone fékk Khathie mo fey mbaw
They show you a beak when it’s dogs barking
Houweu houweu khetou nététouweu lifi khégn aka khassaw
Woof woof, it smells like soumbala, it stinks
Dou khetou pepesouweu
It doesn’t smell like “pepessou”
Djanaw gui simpil djéggo mbarr tchie hakk
Step on the straight path
Am tchie lingo barr tchie djakk
You’ll get a lot
Dem te gnigo narr di yakk
You can’t go see the charlatans
Beugue na djingo sarr tchi akk de gue maar
And say you’re a good person
Xar dokh ba mare waro sow di nane
Waiting for water in vain, can’t piss and drink
Kay setsi iow bamar
Come see Bamar
Mou khontou lak dokhou dokh Yi
For him to educate you
Dokhal la djouromi gokh Yi tabbal la si geune gui dokh yi
And you will only be sobered
Bi Nguey ney si deimb yangii wone tchie téy
When you were in the past, you were in the present
Bou souba aksé fawmou donne têy
Tomorrow will be today
Wakhtou yangii naw wayé Lépp teyla
Time passes, but everything is today
Temps amoul fa mom mané Lépp teyla
There is no time, but everything is today
Bi Nguey ney si deimb yangii wone tchie téy
When you were in the past, you were in the present
BOU souba aksé fawmou donnes têy
Tomorrow will be today
Wakhtou yangii naw wayé Lépp teyla
Time passes, but everything is today
Temps amoul fa mom mané Lépp teyla
There is no time, but everything is today
Sisa soufou souffrance si ngueye settal sitteul sueur ba Séne sirou
In hardship we learn what we can achieve
Pass passou domou adama si yone ni moteur si roue
The determination of an individual is the car engine of their tire
Kheuthie bou daggoul ndikkoul bobou borom da maatoul
If making efforts doesn’t get you anywhere, then the efforts are not enough
Borom sarette bouy gnié borom 4×4 bobou ngeumeum da matoul
A carter who is jealous of a 4×4 driver has no faith
Goudi sakhoul fadjaragui nieuw sa wadji djeul ko
The night is not eternal, the dawn is coming
Wakhoul djeulko
Hurry up to take it
Kou dakoroul si nou yalla ndogalê clamel god
If you don’t agree with God’s decision, complain to God
Kou goki gokk tere nelaw goudi blamel mboot
If the frog’s sounds keep you up at night, complain to the frog
Diokk ndieul diap djouli djieul djom djiteul
Get up at dawn, perform ablutions and pray, favor bravery
Wathie weundelou warrr waref wouley niteul
Do not dwell on details, prioritize
Fi ngue Wara diarr ba niakk doula meune titeul
And from there do not worry about poverty
Nango siteul sa niakk tchie bi Nguye Little
Make sure to work hard from childhood
Sango khadar donté souba Dafa tarr
Wrap oneself in spite, even if tomorrow is uncertain
Boul nango nek guene kéne geunoul kéne
Don’t accept to be behind, we are all equal
Fokk nga geum se bopp mbokk Botchie beugué guene
You got to believe in yourself bro, if you want to get through this
TIME IS THE FIRST TRACK (REPRISE)
Time
Time is the first Track
Been in a pot with a pendulum swinging
over my body
I’m doing time but I want to move freely
Everything and nothing is real
Separated and joined in a pot
Remember the America before amnesia hit
Way before reconstruction
In the canyons
Dreams got exploded by canons, a violent poem
Separated and joined in a pot, they soaked a bone
America
A star with satellites
A dream engineered and remixed
Slave ship from over here, seasick
Waves move in triangular patterns
Through the island ship captains knew the stars by name
I’m all over the place, erase history,
misshapen identity
Built up in industry
Based on keeping us trapped
between bars there’s a echo
A voice I can’t quite make out
Without drums I had to break out
Of tempo
Of time
Time is the first track
Écho. Echo.
Echo. Echo.
Le karma te reviens au visage
Karma comes back to your face.
Comme un écho.
Like an echo.
LAAMB
Waw parce que kham nga mbeur mou nék dafa am thiossane
[Yes, because every wrestler has traditions]
Teh si biir waye yoyou, et, moy tah nga kham sa thiossane,
[And from those songs, you will know your traditions]
Gnou wayal la sa ndiambar
[They will sing of your bravery]
Ba takh na so nekkon ben, fouk ngay don
[And it will boost your energy from one to ten]
As times change
My mind frame elevates
Faster
Self-law and mastery is my aim
My destiny’s imminent
Every angle I enter from’s forming a pyramid
For the here and now
Jewels I find
Under three-fourths water
From flooded streets I was brought up
Now in this era facing the ramifications
Of blocks to the occupation
As bars over propaganda
They criminalize the victim
Then the truth sets in
Contrasted drastically faces, casted from plastic
Smile back wickedly
No mask on
Readjusting back happily
Rapidly after tragedy
Casually
Now the mask is off, the masquerade is over
Now the mask is off, the masquerade is over
And now the mask is off, the masquerade is over
Now the mask is off, the masquerade is over
Gnou ngui diéma tékk tekk
[They are trying to trip me]
Mister intec lekk lekk
[Mister intellectual]
Firi séni bekk bekk
[Translating little by little]
Deum beug ma lekk lekk
[The mystic wants to kill me]
Téwal foma fekk fekk
[Represent where you found me]
Dan gay goungé rek, fog nga yeug sogua nekk nekk
[You can only accompany, you need to feel to be real]
Kourouss, sikar, khassida si kar
[Rosary, dhikr, and khasidas in a bag]
Illa darou leu never dou nou likeur
[We’ll never drink liquor]
Khatir dimbalima
[Spiritual philosopher let me be]
Kafir doumalima
[I am not a non-believer]
Nafsoma tek shoc def bloc singalima
[But desire is tempting me]
Mana, mana , mana, dima teug tama
[It’s me. Me. Me, getting on myself]
Ouk Laye tek tiyatar douma Lama
[Truly putting on a play, I am not the actor; Lama]
Bay si game bi la, soukh si gnam bi la
[Being the Father is the way you play it; flesh is part of the meat]
Si kanam ladieum ndakh kamilam bi leu
[It is all going forward because it’s his holy book]
ARE YOU IN PEACE?
I’m independent but augmented by being in it
Stayed ill, never intended on blending in
Depend and the pen still spraying an aerosol
You hear a call over the landscape
Vocally you feelin’ my hands move
Somethin’ like lettin’ the can spray
Left hand’s holding my sun up
Right hand putting the skyline at night time
Painting in works in outlines to build
To wake us up
It took fire water and thunder to break the spell
Magnetic memory over me
As a force field to cover me
The heel in the cut recovery
Mirrors to reflect another me
Puttin’ in work from a chain but it changed things
Let’s build
Bandimic’s in the place to be
[Bandimic’s in the place to be]
Ki lay oubi
[Who’s teaching you from the start?]
Bayil neubeutoubi
[Stop hiding]
Guén lén sén gokh yi
[Get out of your hood]
Dokh dokh yii
[Walk the walk]
Fokk gnou takhaw sur scène di gondek sen mokh yii
[We need to be on the stage showing off with clothes]
Djangui watal, yonou Rabbi lagnouy natal
[Think again, we’re flourishing as God intended]
Wédi watal, guéw real yi gno koy yatal
[Deny, swear, the real ones make the stage]
Djoguel si mbédd mi, nga madj yottou tédd bii,
[Get out of the street, walk towards it]
Yémale nadj ak sédd bii, domasa dégg guédd bii
[Hot or cold, it’s the same, you’ll never hear “give up”]
Sama rak bama rék, sama sacc dafa diakk
[Leave me alone, my knowledge of self is right]
Beügg dé tey nga wékkhou
[You want to die, today you’ll struggle]
Tey di nga dieul coup,
[Today you will take a hit]
Sopi mic bi courou baye fall khathiou di mbeukkou
[Change the mic to a Baye Fall’s stick struggle and head bump]
Goney doukko teukkou
[Too young to dare]
Rim yii gno takkou
[Lyrics are on fire]
Ha, Hou , Ha ni Shaolin ak rim thiakou
[Ha, hou ha like Shaolin with nunchaku]
Dolenté lakkou
[Beside the showdown]
Thi Diggou gew may bakkou
[I praise myself in the middle of the crowd]
Ganaw mic bi ni khelcom boy ndig ley takkou
[Like Khelcom, behind the mic, I’ll work]
Ndikhma rek, khidima rek, si li nga ma fékk, nga ma fékk
[Just keep working, stay away from me, you found me like this]
Yéwou rek merer gnieup, tey cé la haine
[Wake up mad at everybody, today is hate]
Nou mou démer boumaco ladj, c’est même pas la peine
[Don’t ask me what it is, not worth it]
Tey dou peace, djkko ibliss
[No peace today, it’s evil’s habit]
Digg bi lay diar ndakh bougouma la fène
[Straight up, because I don’t want to lie]
Deum yéma diri si nélaw beugeuma tong-tong
[The mystics dragged me off of my sleep, they want to kill me]
Ki len djiter ndjol sa kaw méléwo King Kong, dii lakk hing-hong
[Their leader is tall, he looks like King Kong, he speaks in Hing Hong]
Téréma sing song
[Stopping me from singing that song]
Meuné beürét si nélaw dégg bount bouy ding-dong
[I woke up with and hear the door bell ring]
Ma yéwou diomi togue, dimbalima bokk
[I woke up surprised, let me be]
Tallou ma kaff, bama ma yabi lima log
[I don’t have time to play, let me spit what’s in my mouth]
Yéwou diomi mi togue, dimbali ma bokk,
[I woke up surprised, let me be]
Tallou ma kaff, bama ma yabbi li ma log
[I don’t have time to play, let me spit what’s in my mouth]
Tey dou peace tey dou love, tey guerre la
[There is no peace and no love today, only war]
Loffi guiss dou yeuffou dof tey mer le
[What you see is not insanity, but madness]
Tey dou peace tey dou love, tey guerre la
[There is neither peace nor love today, only war]
Loffi guiss dou yeuffou peace
[What you see is not peace]
AKAP / GEMINOU
Yo
[Yo]
Gnata att yéna ngui si guéj gui di ko diéma lakh
[How long you’ve been in the sea trying to make it cream]
Singali embuscade di sani khér téréwoul manifi fakh
[Placing an ambush, hating on me, but I ‘m still standing]
Rap gueuneu fi di rah, saab gueuneu withiakh
[Rap is still on, voices will still rise]
Mbotayou fass you mabb yéna ngui beurti beurti, bouki beutou bandit sakh thi thiéné wakh
[The flock of horses is racing, the hyena, evil eye, is talking]
Dama ayy bamou eupp, bone khol yi fokk gnou sissou
[I am too good at this, the haters will hate]
Sen baye bouné thieup, sen khélou yemay rissou
[When I am in there, I feel your dirty looks on me]
Li ngay diaye dina neup, mbokkou talibé dou fissou
[What you are selling is going to waste, brother don’t be a follower]
Änd dokh si Yallala
[Walking together is His will]
Souffé ni batou
[Low like]
Sougnouy laaf séni kharfa mounouko khouffa
[You can do anything to hurt us]
Souffa dougnou fa oufa
[We’re not taking ourselves down]
Touffa dougnou ko toppé douffa
[Size doesn’t matter]
Guët sou metey deskoy touffeu
[When eyes hurt they need water]
Nappkatou diane bé ngui djéma galgal niaye bi
[The snake hunter is trying to catch the elephant]
Seud beuga kharou, guénn guedj djoubali niayes bi
[The barracuda fish wants suicide, leaving the sea for the forest]
Nda li nga naan demb, tey ya fi dionkon sawfa poup fa
[Where you used to get water, you are making human waste]
Gueweul bou rep si kharé la
[I don’t care about anything anymore]
Si batou ndaré la
[It’s only a knife on a chicken’s throat]
Bo dougaler sa tank si gemiñou yew li la war paré la
[When you step in the mouth of an anaconda, you better be ready]
ORIGINE
Within space, within time
Without space, without time
First we extend the lens to zoom in on
Seeing new positions beginning from right now
Patterns mean seeing the system break down
My seeds came weighing the same as a four pound
To raise them, not changed in, I gave them
Tools to read constellations
Their origin
Without space, without time
Their origin
Thiossane dou khétt, tambali balla
[Tradition is not ethnic, but from the beginning]
Fekhelba sétt lila outalel malla
[Know what differentiates you from the animal]
Goudi djeng la, gueleum rer tella
[Darkness refraining you, confusion is ignorance]
Demba waral tey, souba mom gestuleu
[Today is because of yesterday, tomorrow is pure, the search]
Kham nga louy ndono gnom mam?
[Do you know what your heritage from the ancestors is?]
Moy kham kham guy sellal sa kham
[It’s the knowledge that purifies the expertise]
Diogal nga gëstuko, demal nga khosluko
[Get up and find it, go and fight for it]
Diott nga ko, nekk nga djam
[You have it, you are at its service]
Déllo na lépp si lén
[Everything becomes nothing]
Dawla keppo si rén
[Last year becomes the next]
Khollou si kén
[Paying no mind]
Té nebou si lén
[Not hiding a thing]
Lou tambali wägn dou ben
[Counting doesn’t start at one]
Kuntou keunzeul, zéro bi ngandal khadioul si bopou nén
[Before anything, a big zero can’t fit in an empty head]
COGNITION
Some may never see it
But I’m standing in it
Something in the structure helps me hear the
Double over interference
When I’m in the state of mind to make a movie
It’s a motion picture
First I fix the lens
Quiet on the set
My team is winning
We’re up
This is heaven sent
This one is all us
All black we carry the pass and the casket
To the next level, we’re movin, then zoomin’ on
This
Hesitation, step across and
Like Iverson to the next dimension
Had to pivot
Punctuated the spaces with this
Freeze the frame, change the game
Freeze the frame, change the game
Khol bi Yathiné, talata diap ba altiné
[You are in my heart, all week long]
Télépathie mom dafa batiné
[Telepathy is spiritual]
Yëg si kaw rek yëg lay wesiner
[Held in high regard]
Dagnou cotton, porcelaine, fragile ni door si wéén
[Cotton, China, fragile like a hit to the chest]
Fog nga doux, beugo gnou brute,
[You need to be gentle; you don’t want them tough]
Rawatina nga forcélen
[Particularly when you’re forcing them]
Doucement rék, att di douze mois rék
[Take it easy, a year is only twelve months long]
Tristel kanam, yeungueul guén takhoul mousse ma lékk
[Make that sad face, shaking the cat’s tail doesn’t make him eat]
Dou wakh diou nékh, dou yéré you chér
[No sweet talk, no expensive clothes]
Khoulo saga dagal mér
[Arguments, cursing, madness]
Songo kekh toth boutel
[Fighting, breaking bottles]
Iran-Irak deuk thi guerre
[Always war in Iran and Iraq]
Lii moye ban love, kan soof
[What kind of love is that? For who?]
Lan thiof, mi ngui si guéj gui, dagn dof
[What a big fish in this sea? Crazy]
Djiguen so ko beugué da ngay yeureum boot
[If you love your girl, you need to take care of her]
Nen so ko deugué dafay nouroog not
[When you step on that shell, it looks like abuse]
Kourpagn si kanam, dam beugneum
[A punch to her face, broke her tooth]
Djokh ko ñienety dome, garé ko di dag kholam
[Have four kids with her and make her angry]
Def thi salam,
[Make peace]
Djiguen di salane,
[Woman is like a plant]
So ko laloul mom dou dioye bay weet si lalam
[If you don’t touch her, she won’t cry and be alone]
HYBRID
From a tradition
Watchin’ my fire cookin’ in the kitchen
Watchin’ the kettle steam, the levels bubble over
From a rooftop overlooking the city
The kettle whistles a signal, I get the pen out
Documenting ripples of waves of rage
Became Hannibal, study strategy that’s my anatomy
My mentality gradually shifted from monetary to radical
No imagination, only my real life
Pulse over drums, hope to show what it feels like
To open sealed locks thinking out of a box
Now in this life time
For my G Lifelong
I’m insulated, I made it this way
No hate infiltrated, I came in aimin’ with spraying
With games played
My namesake
How live are you
There’s a revolution, where are you
Walking through fire either scars you or it charges you
How live are you
There’s a revolution, where are you
Walking through fire either scars you or it charges you
Heat rises
Heat rises
Symbiosou mello yi, white house ghetto yi
[Symbiosis of types, White House ghetto]
Demb soubeu mi ngui si tay, fékhél ba bokk si héros yi
[Yesterday and tomorrow are today; make sure you are one of the heroes]
Ndiakhass mélange djoundj la,
[Mix, mixture is the saying]
Guiss lepp si yaw deh dound leu
[Seeing everything in you is a way of life]
Melting pot, mix, métisse
[Melting pot, mix, Métis]
Lepp ibrid leu
[Everything is a hybrid]
Lou djitou sa djoude leu,
[It happened before you were born,]
Koun bi romb na voudou ya
[God’s voodoo]
Boul déss si bountou bi, feug thi marteau bi, fékhel ba bokk sa doug ya
[Don’t stay at the door, knock with a hammer and be one who enters]
Boul sagané li nga né, fouleu gui ana mou
[Don’t diminish who you are, where is dignity]
Mouk bok sa souk ya
[Never be a follower]
Diamono diéguina souk ya
[Slavery is over]
Esclave guen na rouk ya
[Slaves, out of the shadows]
Lepp si bop la, tagat sa khélmi fekhel ba djittou sa fouk ya
[Everything is in your mind, train your brain and be part of the first ten]
DUALISM
And then a voice said
Find your way
Navigate through the triple stage
Through another stage of development
Add the elements through ritual to chisel with skill
So, let’s build
Third, open up to reveal what’s less real
67 million away that’s light years
I was raised up in Egypt, it’s over here
That’s why Isis greet me with open wings
Until the day the ancestors greet me with open arms
Scattered ash, empty cigars on park benches
Stared at my reflection in project elevator mirrors
So when you hear me you’re hearing the spirit
Uninhabited, the game was haunted
They put hexes and spells on it
Me being a master of ceremony
Performing in cyphers I decipher with writin’ to help brighten
Lines like to cross in a planetary alignment
Line like I’m fresh out of solitary confinement
The truth is
The booth is
No place for excuses
No ceilings over me
Roofless
Over triple beams
I’m weightless
From a dream
And then a voice said
Wake up
Find your way
Navigation through the triple stages
Djibrila ngui Malakott di fikra thi khalam gui
[Djibril is at Malakott meditating on his character]
Di eurtou diam yi, nguir safane bagn len tabal si mballam gui
[Warning Allah’s servants to protect them against Evil]
Kaddoug Noor la takhawé dikal tabbal si galam bi
[Using Noor’s words to come join his boat]
Sama bop la djogué di djekh sama bop, far fékk sama bop thi sama bop
[I left myself looking within, and I found myself in within]
Sama bop la djoguer di djekh sama bop, far fekk sama bop thi sama bop
[I left myself looking within, and I found myself in within]
Sama khél dafa toukeyy, djieum diay naw, Borom Darou ladi wo, la illaha illala a a a
[I was wandering, flying like a bird, I am calling you Borom Darou
La illaha illala aaa]
Sama khél dafa toukeyy, djieum diay naw, Borom Darou ladi wo, la illaha illala a a a
[I was wandering, flying like a bird, I am calling you
Borom Darou, La illaha illala aaa]
BAMBA
Bambaay Djante dieufdieul di thiant
[Bamba is light and every good deed will come back to you]
Sikeur ba khaala djogue len ñou tant
[Dhikr will take you to another dimension, let’s all gather together]
Ndigueul la ñouye dieufer sokhlayoul guant
[We follow orders, no need to say no]
Djog len, djog len
[Get up, get up]
Tôloub Yalla bey guen gui mbay
[It’s better to harvest His field]
Nikhma nikhma Ridialoulay
[The approach, the way that leads to Him]
Toolou way moy Cheikh’Ra Fall
[Cheikh Ibra Fall is the highest order]
Sikouroula nakaYalla dégg
[May He hear the dhikr]
Music de l’ame mom lañou beug
[We like music of the soul]
Mbekté thi rouh moy Aldiana deug
[Heaven is happiness in the soul]
Aldiana Cheikh’Ra Fall, Cheikh’Ra Fall
[Heaven is Cheikh Ibra Fall, Cheikh Ibra Fall]
Bambaay Djante dieufdieul di thiant
[Bamba is light and every good deed will come back to you]
Sikeur ba khaala djogue len ñou tant
[Dhikr will take you to another dimension, let’s all gather together]
Ndigueul la ñouye dieufer sokhlayoul guant
[We follow orders, no need to say no]
Djog len, djog len
[Get up, get up]
Tôloub Yalla bey guen gui mbay
[It’s better to harvest His field]
Nikhma nikhma Ridialoulay
[The approach, the way that leads to Him]
Toolou way moy Cheikh’Ra Fall
[Cheikh Ibra Fall is the highest order]
Sikouroula nakaYalla dégg
[May He hear the dhikr]
Music de l’ame mom lañou beug
[We like music of the soul]
Mbekté thi rouh moy Aldiana deug
[Heaven is happiness in the soul]
Aldiana Cheikh’Ra Fall, Cheikh’Ra Fall
[Heaven is Cheikh Ibra Fall, Cheikh Ibra Fall]
Goor Yalla dokhla lamb rek dadj
[When you work for God you can achieve everything]
Dokh makkama khél mi ney math
[The greatness of walking, thinking right]
Dou ken momla kou wédi ladj khath
[It’s nobody but Him, if you don’t believe ask the dog]
Houa houa
[Just God]
Fouk ak béne per def tath
[Eleven beads make noise]
Nangou ko dieuffé ko rek dey fath
[Accepting it, acting like it, that alone can heal]
Kou wédi baat bi, reek kadj
[If you don’t believe the word, you lie]
Djamber gnou kill dekilat gnou
[Djamber killed us and brought us back to life]
Djakk di feel, goumba ladj gnou
[Facing straight, the blind ask us]
Ndiathiar dou beut khol ba la gnou
[Sighted is not the eyes, but seeing]
Djambey borom Darou borom leer
[Djamber borom darou, He is the light]
Goor Yalla dokhla lamb rek dadj
[When you work for God you can achieve everything]
Dokh makkama khél mi ney math
[The greatness of walking, thinking right]
Dou ken momla kou wédi ladj khath
[It’s nobody but Him, if you don’t believe ask the dog]
Houa houa
[Just God]
Fouk ak béne per def tath
[Eleven beads make noise]
Nangou ko dieuffé ko rek dey fath
[Accepting it, acting like it, that alone can heal]
Kou wédi baat bi, reek kadj
[If you don’t believe the word, you lie]
Djamber gnou kill dekilat gnou
[Djamber killed us and brought us back to life]
Djakk di feel, goumba ladj gnou
[Facing straight, the blind ask us]
Ndiathiar dou beut khol ba la gnou
[Sighted is not the eyes, but seeing]
Djambey borom Darou borom leer
[Djamber borom darou, He is the light]